つまらないものですが。

Here is a little something for you.
つまらないものですが。

It’s just a little something I picked up. I hope you like it.
大したものではないのだけど(あなたのために)選んでみました。気に入ってもらえるとうれしいです。

 ポイント:海外では、友人の自宅に招待される機会も多いものですが、手土産を持っていった際に使える表現です。

littleは、little mind (狭量)などの、つまらない、ちっぽけなどの否定的な意味合いから、a little bird(小鳥)などの、かわいらしいなどの肯定的な意味合いまであり、さまざまな表現が可能ですね。