こりゃ大変だ

What a mess!

こりゃ大変だ!

what a~:なんて~なんだ
mess:面倒、ごちゃ混ぜ

~を飲みながら

Let’s catch up over coffee.

コーヒーを飲みながら、積もる話をしましょう。

ここでのoverは「~しながら、~に従事して」という意味の前置詞で、
over~(飲み物)で、「~を飲みながら」という意味になります。

catch up:(友人などと会って)積もる話をする、近況報告をする

メリークリスマス!

May your Christmas wishes come true!
あなたのクリスマスの願い事がかないますように。

May+主語+動詞:~が~であります(します)ように。
wishes: 願い事
come true: (願い事や夢が)叶う,実現する

買い物

買い物中に「何かお探しですか?」と聞かれたときの答えかた。

Just browsing, thank you.
見ているだけです。ありがとう。

他に同じような言い回しは
I’m not looking for anything special.
I’m just looking around.
などです。

後ろに、Thanks や Thank youをつけると感じが良いです。

経済

The economy expanded much faster than first thought in the third quarter, as the government on Thursday revised its estimate of growth in the period to a 3.6 percent annual rate from 2.8 percent.

(米国)政府は木曜日第3四半期における経済成長の見込みを年率で2.8%から3.6%に修正したように、経済は当初の予測よりかなり速く拡大した。

expand (経済が)拡大する
quarter 四半期
ここで言うthird quarter(第三四半期)は7月~9月を意味する
revise 修正する
annual rate 年率