モーンディ(洗足式)

On Thursday 28th March, Her Majesty the Queen and Prince Philip visited Oxford for a Royal Maundy Service held in Christ Church Cathedral.

3月28日(木)に、エリザベス女王とフィリップ王子はオックスフォードを訪問し、クライスト・チャーチの大聖堂で行われたロイヤルモーンディ(王室洗足式)に参加した。

Her Majesty: 女王陛下
prince: 王子、皇子
visit: 訪問
royal: 王族、王家の、王室の
maundy: 洗足式(キリスト教)
service: サービス、勤務、儀式、礼拝
Cathedral: 大聖堂

※クライスト・チャーチは、オックスフォード大学にある教会で、ハリーポッターの撮影が行われたことでも有名。

イースターエッグ

Easter eggs will be hidden all over the College, whoever finds the most Easter Eggs is the winner.

イースターエッグは学内の至るところに隠されています。一番多く見つけた方が勝者です。

Easter egg: イースターエッグ、復活祭の卵
hide: 隠す、秘密にする
all over: 全体にわたって、至るところ、終って
whoever: ~するのは誰でも
find: 見つける、出会う、発見
most: 最も多くの、最も大きい、大部分の 
winner: 勝利者、成功者、受賞者、当選者

イースター

The school will be closed Friday, March 29 and Monday, April 1 for the Easter holidays.

学校は3月29日(金)と4月1日(月)はイースター休暇のためお休みです。

close: 閉める、終了する、閉店する
Easter: イースター、復活祭
holiday: 休日、祝日、休業日

グッドフライデー

Good Friday is the Friday before Easter, observed by Christians in commemoration of the crucifixion of Jesus.

聖金曜日(グッドフライデー)は復活祭前の金曜日で、キリスト教徒が信仰するイエス・キリストの受難を記念日です。

Good Friday: 聖金曜日
Easter: 復活祭、イースター
observe: 順守する、観察する、監視する
Christian: キリスト教徒
commemoration: 記念すること、記念式典
crucifixion: はりつけ、キリストの十字架上の死、大きな苦難
Jesus: 救世主、イエス

生姜茶

Drinking ginger tea is a popular cold remedy.

生姜入りのお茶を飲む方法が、人気の治療法である。

ginger:生姜
remedy:治療法、医薬品