環境問題

Using the fiscal 1990 baseline, Japan achieved an 8.2 percent cut in emissions of carbon dioxide and other greenhouse gases from fiscal 2008 to 2012, meeting a 6 percent target under the 1997 Kyoto Protocol on curbing global warming, government sources said.

日本政府筋の発表によると、1990会計年度基準比で、2008から2012会計年度の温室効果ガス総排出量は8.2%減少となったが、これは地球温暖化を抑制する1997年の京都議定書で定められた6%削減の目標値を達成する見込みとなった。

fiscal year 会計年度
emission 排出
carbon dioxide 二酸化炭素
curb 抑制する
Kyoto Protocol 京都議定書 (COP3「第3回締約国会議」ともいわれることがある)
 

戦争

Racial conflicts precipitated the country into a civil war.
民族紛争がその国を内戦へと陥れた。

racial conflicts:民族紛争
racial:人種の、民族の
conflicts:争い、いさかい
precipitate:陥れる
civil:市民の、公民の、民間の、国内の、内政の

ノーベル賞

Three American professors were awarded the Nobel Prize in Economics.
3名の米国大学教授がノーベル経済学賞を受賞した。

ノーベル賞
Economics(経済学)以外に、Physics(物理学)、 Chemistry(化学)、 Physiology or Medicine(医学生理学)、 Literature(文学)、 Peace(平和)の各部門で賞の授与が行われる。

軍事行動

France and the US are pushing for punitive military action, which the UK parliament rejected last week.

フランスおよび米国は懲罰的軍事行動を推し進めようとしているが、(軍事介入は)先週イギリス議会にて否決されている。

push for: ~を得ようと努める、~を強く要求する
military action: 軍事活動
parliament: 国会、議会
reject: 拒否する、却下する、断る
punitive: 刑罰の、懲罰的な、報復的な

失望

The US says it is disappointed over China’s failure to hand over fugitive intelligence analyst Edward Snowden.
逃亡している情報アナリストのエドワード・スノーデン氏の身柄を中国側が引き渡さなかったことに対して、米国は失望したと述べた。

 語彙
disappoint: 失望させる
failure: 失敗、不成功、不履行
hand over: 引き渡す、譲渡する
fugitive: 逃亡者、脱走者
intelligence analyst: 情報アナリスト