総理大臣が11月早々に衆議院を解散しました。総選挙は12月に行われる予定です。
Prime minister has dissolved the house of reepresentatives in early November.A general election will be held in December.
総理大臣が11月早々に衆議院を解散しました。総選挙は12月に行われる予定です。
選挙はちゃんと行きましょう。
Prime minister has dissolved the house of reepresentatives in early November.A general election will be held in December.
総理大臣が11月早々に衆議院を解散しました。総選挙は12月に行われる予定です。
選挙はちゃんと行きましょう。
Men of All Ages Want Women in Their Mid-20s, Study Says.
年齢に関係なく、男性は20代中盤の女性が好き、との研究結果が出ている。
According to the news, the rainy season will be ended soon.
ニュースによると梅雨はまもなく終わるようです。
according to~:~によると
the rainy season: 梅雨
soon:まもなく、すぐに
He burst into tears at the press conference.
彼は記者会見で急に泣き出した。
burst into 急に~の状態になる、突然~し始める
press conference 記者会見
Japanese National soccer team as known as the Blue Samurai goods sell well lately because the World Cup will be held in Brazil soon.
最近、ブルーサムライことサッカー日本代表チームグッズの売れ行きが良い。なぜなら、ワールドカップがまもなくブラジルで開催されるからだ。
as known as ・・として知られる、・・・こと
sell well よく売れる
lately 最近
be held 開催される