百聞は一見に如かず
A picture is worth a thousand words.
百聞は一見に如かず。
直訳すると、「一枚の絵は千の言葉に値する」ですね。
いろいろと言葉で説明するよりも、自分の目で確かめた方がわかりやすいという意味で、日本のことわざの「百聞は一見に如かず」と同じ意味になります。
英語では、「Seeing is believing.」という表現もします。
A picture is worth a thousand words.
百聞は一見に如かず。
直訳すると、「一枚の絵は千の言葉に値する」ですね。
いろいろと言葉で説明するよりも、自分の目で確かめた方がわかりやすいという意味で、日本のことわざの「百聞は一見に如かず」と同じ意味になります。
英語では、「Seeing is believing.」という表現もします。
I really messed up.
大失敗をしてしまった。
意味:失敗する、しくじる、台無しにする、散らかす、ごちゃごちゃにする、めちゃくちゃにする
類義語:botch、bungle、muff、make a hash of
英語辞典:
“If you mess something up or if you mess up, you cause something to fail or be spoiled.”
「なにかをmess upしてしまったと言った場合、自分が原因でそれを失敗させたり、台無しにしてしまったという意味になります。」
The previously announced fee increase for some overseas visa fees will take effect on 6th April.
先日発表した国外でのビザ申請料金の値上げについては、4月6日に実施されます。
語彙
previously:以前に
announce: 発表する
fee:料金
increase:増加する、増加させる、増加
overseas:国外の、海外の
take effect:効力を生じる、実施になる
You must write down your receipt number and use a new receipt number for each payment.
領収書番号を書きとめておく必要があり、支払いごとに新しい領収書番号を使ってください。
語彙
write down:書き留める、記録する、記載する
receipt:領収書、受領、受理
payment:支払い、納付